koud en guur: my kingdom for a book

Na de (te korte) periode van heerlijk voorjaarsweer kun je nu weer bij de kachel in een heerlijk boek wegduiken.

Ik noem u enkele ‘hot’ tips:

De ontembare (Arriaga – vertaling Schoolderman & Valkenet) – hoe ziet (over)leven in een arme wijk in Mexico-city eruit? Het harde rauwe leven, met daar doorheen een ontroerend mooie relatie tussen een man en een wolf.

De grote angst in de bergen – (Ramuz – vertaling Hofstede) – De ouderen zeggen het is daar gevaarlijk, laat ons daar de koeien niet heen sturen. De jongeren zeggen dat is zo lang geleden, we hebben die grond nodig. De ouderen hebben geen harde argumenten, de jongeren wel. Klinkt zo bekend, niet? Heel spannend, met heel bijzonder taalgebruik (in uitstekende vertaling).

Road block (Genee) – Hoe onpartijdig ben je als je als waarnemer bij verkiezingen ergens heen gestuurd wordt? In een road block terecht gekomen vraagt de hoofdpersoon zich dit, en vele andere dingen af. Ik ben er nog in bezig,  het leest als een trein. 

 

en woensdag: filosofie & liefde!